|
Интервью cо Штефаном Шварцманом
Metal-Rules
В один жаркий июньский день 2004 года в Хельсинки нам удалось провести очень занимательные и интересные полчаса в клубе Tavastia с новым барабанщиком немецкой power metal группы Helloween. Поскольку это лишь первое его турне с группой, многие скорее вспомнят его как бывшего ударника Running Wild, а также U.D.O. и Accept. Поэтому, в этом интервью мы фокусировались не только на Helloween, но и на всей карьере Штефана Шварцмана. После короткой дискуссии о том, как безумно выросли цены на пиво в Финляндии, интервью встает на нужные рельсы...
Marko Syrjala (MS): Ты покинул U.D.O. несколько лет назад. Как ты собственно получил работу в Helloween?
Stefan Schwarzmann (SS): Собственно это был телефонный звонок от продюсера группы Чарли Бауэрфайнда, который был продюсером и звукоинженером группы на двух последних альбомах. Он позвонил мне, поскольку мы - Саша (Герстнер), новый гитарист, Чарли и я, и еще техник по ударным, все живем в одном районе. Так что он знает меня по прошлому, и он позвонил (и спросил), что бы я мог сделать или что бы мы могли сделать, если у меня есть время, ну и всякие подобные вопросы по делу. Ну и был дан зеленый свет.
MS: Чем ты занимался после того, как ушел из U.D.O.? Ведь с тех пор прошла уже пара лет.
SS: Разными вещами. Я работал в студии с различными группами, известными и неизвестными. Например, Voice, ты мог слышать о них, это группа из Восточной Германии (бывшая ГДР), и они играют что-то воде power metal. Для Skew Siskin я записал 90% (ударных) на их последнем альбоме, названном "Альбом года" ('Album of the Year') Я ездил в перкуссионное турне вместе с одним классическим ударником, у меня были отдельные задания от нескольких диджеев, и еще в городе, где я живу, у меня есть школа ударников. Да, этому нет конца, поскольку, честно говоря, я музыкант, и мне не так важно, в какого рода группе или проекте участвовать, только не пойми меня неправильно. Я должен играть и я хочу играть, потому что это сидит глубоко внутри меня, и именно поэтому я здесь на планете Земля.
MS: А кроме игры на барабанах, ты ничем на жизнь не зарабатывал?
SS: Зарабатывал. Водителем, таксистом, и все в этом роде.
MS: А что касается нового альбома Helloween, 'Rabbit Don't Come Easy', ты не играешь на самом альбоме, там в основном Микки Ди, и ты только на нескольких песнях?
SS: Там 100% Микки Ди на самом альбоме, а би-сайды делал я. Я думаю, это было что-то вроде испытания. Для записи синглов мы использовали студию Маркуса Гросскопфа, басиста, и поэтому там еще и другой звук. Чарли не продюсировал би-сайды, там были только Маркус и я. И у меня было два дня на все про все, включая то, чтобы добраться туда, расположить мою установку, и это было почти невозможно, поскольку моя установка оказалась слишком большой для этого помещения, и мне пришлось очень сильно тесниться. Но как я сказал, это было чем-то типа испытания, понимаешь, поскольку последний раз мы, то есть Вайки, Маркус и я, встречались в 87 году. В то время мы завтракали в одной комнате. Я тогда играл с Running Wild, и мы и Helloween завтракали в одном месте, и это было с 87 по 88 год, и тогда мы и виделись и общались последний раз. (смеется)
Jarno Huovila (JH): Хорошо, последний альбом U.D.O., где ты играл, назывался 'Holy'...
SS: Нет.
MS: Сам Удо (Диркшнайдер) сказал мне, что ты там играл.
SS: Нет, нет, определенно нет.
MS: А кто там играл?
SS: Даже не представляю. Я лишь могу сказать, честно, это был не я. (смеется). Последним альбомом со мной был 'No limits'.
MS: Это странно, поскольку я спрашивал (у Удо), кто же играет на 'Holy', и он ответил "Штефан". Я тогда спосил, Штефан Кауфман или Шварцман? И он сказал "Шварцман". Но я думаю это все же Штефан Кауфман. Я думаю, он мог сыграть...
SS: Я ничего не могу сказать по этому поводу. Серьезно. Поскольку, я не вру, 'No Limits' был самым последним альбомом, что я делал с U.D.O.
MS: А на самом деле, почему ты ушел из U.D.O.?
SS: (глубоко вздыхает)
MS: Я слышал версию Удо, и теперь я хочу услышать от тебя.
SS: Полная правда, если честно, состоит в том, что был лишь один альбом, где я сам играл в студии. То есть две руки, две ноги, как вот я сижу здесь, как музыкант, как барабанщик. И это был 'Timebomb'. На этом альбоме я играл сам, а остальные были спрограмированны мистером Кауфманом. И это стало главной причиной, чтобы покинуть U.D.O. поскольку это...
MS: Обидно?
SS: Безусловно. Если бы я был каким-то козлом, или совсем поганым музыкантом, поганым барабанщиком, или вроде того, я бы мог это понять. Я бы мог сказать, "О'кей, все честно, я недостаточно умен для этого", но ведь это неправда. И я не мог больше этого выносить, поскольку это выглядело как "Хей, в следующем году тебе дадут написать песни для альбома, твои собственные песни и ла-ла-ла..." и год за годом так и проходили. И, наконец, настало время, когда я сказал себе "Эй, есть лишь два пути, либо будешь разрушать себя, заткнешься и будешь лгать всем вокруг: 'Да, я играл на ла-ла-ла', и внутри себя думать 'Боже, какой позор'. Или тебе придется поставить точку и сказать 'О'кей, на этом все.'" И именно так и случилось. И все это, слева, справа, сверху, снизу, было ложью. Вот что было для меня основной причиной ухода. Даже в Accept, если я записывал альбом 'Death Row', то это играл я сам.
MS: Правда?
SS: Да, именно так.
MS: И ни благодарностей, ничего?
SS: Ну, благодарность можно прочесть внутри буклета, но тем не менее...
MS: А на альбомах 'Mean Machine' и 'Faceless World' с барабанами все то же самое?
SS: То же самое.
JH: Но на 'Timebomb' было по-другому?
SS: 'Timebomb', как я сказал, был одним-единственным альбомом, где я играл все сам. И я могу сказать, почему так получилось, поскольку после этого, когда мы все закончили, то есть и альбом и турне, нас выгнали с лейбла, с RCA. И тогда они сказали... ладно, не важно, потому что в конце концов все это дерьмо уже в прошлом, все уже сделано.
MS: Так что, получается, ты был членом U.D.O., а теперь член Helloween, но ты еще не слишком много с ними играл. Наверное, на следующем альбоме тебе придется барабанить для Helloween?
SS: Да, конечно, то же, чем я уже занимался в прошлом, я говорил тебе о вещах вроде Voice, Skew Siskin или Running Wild или би-сайды (Helloween). Именно поэтому я и являюсь музыкантом. Не для того, чтобы просто сидеть дома, и даже не появляться в студии. И все остальные делают твою работу, черт подери. "Ты будешь играть позже, на концертах"...
MS: Хорошо, когда тебя взяли в группу (Helloween), насколько ты пытался играть песни так, как их исполняли старые барабанщики? Скажем, работа Ули, у него есть свой собственный стиль, а ты - довольно непохожий на него барабанщик. Или ты просто играешь песни по-своему?
SS: Определенно по-своему, потому что мне уже 38 лет, и во-первых, я нашел свой собственный стиль, во-вторых, он в чем-то похож на Микки Ди, того же рода, и так все и говорят, и мне так же кажется, и поэтому мне было намного легче разобраться с вещами, которые играл Микки, поскольку я бы делал их так же. И в некотором роде, не во всем, Ули, он играл очень... как бы это сказать, я - более прямолинейный рубака, понимаешь. И как ты и сказал, тут большие различия, особенно между моим стилем и стилем Ули, и я пытаюсь найти золотую середину.
MS: По правде, когда я первый раз услышал, что ты присоединился к Helloween, я задумался, насколько это сработает, потому что твой стиль НАСТОЛЬКО отличается, в прошлом ты играл более прямолинейно и мощно, чем Ули.
SS: Это были те вещи U.D.O./Accept которые, например, схожи с AC/DC, с восьмитактовыми ритмами, ну и все. "Так, так, так, 8 тактов, 8 тактов, 8 тактов", и все. Ты совершенно прав, все видели именно это. А вы ребята видели шоу прошлым вечером?
MS: Да, НЕТ, мы видели тебя в Швеции (три дня назад).
JH: Но наши друзья были здесь и сказали нам, что все было круто.
SS: Да, реакция публики была очень-очень хорошей.
MS: У вас была пресс-конференция на фестивале Sweden Rock два дня назад, и должен сказать, она прошла очень забавно. Вы не сказали вообще ничего осмысленного. (все смеются).
SS: Да, но это тоже часть того, чем так знамениты Helloween.
MS: Happy, happy Helloween...
SS: Именно. Эй, жизнь и без того сложная штука, не так ли?
JH: Долго ли тебе пришлось привыкать к чувству юмора этих ребят?
SS: Нет, совсем нет, особенно мы с Вайки иногда отпускаем довольно странные шутки, но постоянный юмор - это Маркус и я. Это потрясающе. Также очень хорошо, что мы одного возраста, и поэтому нам намного легче.
MS: Значит, ты действительно подружился с парнями. А как обстоит дело с Сашей, он намного моложе, чем остальные? Как с ним?
SS: У него все в порядке, он мыслит как настоящий профессионал, честно, он очень добросовестно работает. По-настоящему добросовестно. Порою чувствуешь себя как старый пердун, а он "Да, ура, снова репетиция!" или что-нибудь вроде того. Я шучу, но в некотором роде в нем больше заряда и сил и отношения к работе типа "давайте, ребята, давайте это сделаем", а мы сидим со своим кофе и отвечаем "о, нет, пожалуйста, Саша, нет, хватит" и так далее. Но, честно, снова хочу заметить, мыслит он поистине профессионально.
MS: Несколько месяцев назад ползали слухи, что он собирается уйти из Helloween, в этом была какая-то правда?
SS: Кто это сказал?
MS: Это появлялось в интернете.
SS: Правда? Интересно, я первый раз об этом слышу. (смеется) Пока что, я должен заметить, что это лишь еще одна рок-н-ролльная ложь.
MS: Вайки часто "опускает" альбом 'Dark Ride'. А ты какого о нем мнения?
SS: Честно должен сказать... (длинная пауза) ... я недостаточно глубоко еще знаю Helloween, я пока не знаю альбом 'Dark Ride' целиком. У меня есть программа A, и программа B, и еще версия C, понимаешь о чем я? И пока что я слушал и выучил те песни, которые я должен играть. Так что спроси меня об этом через год-другой, когда я лучше изучу прошлые альбомы и смогу что-нибудь сказать. А сейчас, это было бы еще одной ложью, поскольку я не знаю этот альбом так уж хорошо, чтобы сказать "Эй, этот альбом такой-то и такой-то".
MS: Как ты думаешь, был ли этот альбом слишком отличным от других? Или это всего лишь личные причины (по которым Вайки его недолюбливает)?
SS: В какой-то мере может быть, это и было причиной. Я думаю, Вайки говорит не о том, как он звучит, а о том, что цельное ощущение от него было темным. Может это и есть основная причина.
JH: Это не привычный нам happy happy Halloween.
SS: Точно. Точно. Точно. Я думаю, в этом главный довод Вайки. Но я не совсем уверен. Если я сравниваю то, что я слышу, и то, что я видел в прошлом, фото с альбома и то, что Вайки говорит о внутреннем ощущении, то оно не вмещается в (концепцию) happy happy Halloween, как ты сказал.
JH: Говоря проще, я думаю, это хороший альбом в музыкальном плане, но может быть не то, что ожидали некоторые фаны.
SS: Может быть поэтому. Но как я уже говорил, я не могу ничего об этом сказать.
MS: Знаешь ли ты Роланда (Грапова) и Ули (Куша) лично?
SS: Нет, я их никогда... а, да, Роланда я встречал в Москве, вы играли на одном фестивале с Masterplan, но это было просто "Привет, Роланд" (делает быстрый приветственный жест). И тогда мы встретились впервые.
MS: Ты слышал альбом Masterplan?
SS: Нет, нет.
JH: Вообще они играли на фестивале Sweden Rock в прошлом году, на той же сцене, что и вы в этом. И они были великолепны.
MS: Они даже играли несколько песен Helloween.
JH: Ага, но только две ("The Sun Is Going Down" и "The Chance")
MS: Йорн (Ланде) к тому же офигенный вокалист.
SS: Ули и Роланд, они замечательные музыканты.
MS: Да, действительно.
SS: Так и есть. Так что в мире теперь появилась еще одна очень очень очень добротная металлическая группа.
JH: В точности так.
SS: Они нашли свой собственный стиль, и у них свой подход к музыке, к ее исполнению.
JH: Да, прямо как когда ушел Кай Хансен, мы получили Halloween и Gamma Ray. (уже несколько раз Helloween обзывают Halloween - а они не боятся, что они превратятся в гнилые тыквы !?? - прим. переводчика)
SS: Именно в этом роде. Именно. Не стоит пинать друг друга, меня это бесит, типа: "Они - отстой, они... да, дерьмо".
MS: Кай (Хансен) появлялся на одном вашем шоу как особый гость?
JH: Я думаю, там были Кай Хансен, Михаэль Вайкат и Маркус Гросскопф, с Ральфом Шиперсом на вокале.
SS: В Аугсбурге, Людвигсбурге, RockFabrik. Да.
MS: И это было впервые за...
SS: ...годы и годы и годы и годы. Ага.
MS: А как насчет тебя самого, ты же был в Финляндии около десяти раз или где-то так. У тебя есть какие-нибудь приятные воспоминания о том, как ты играл на фестивале Giants of Rock с U.D.O. в...
JH: ...1991 году. Это даже показывали по телевизору.
SS: Да, так и есть. Фестиваль снимали, и у меня он есть, видеокассета с ним.
MS: Какие-нибудь еще воспоминания о Финляндии?
SS: В 1994 с Accept, я взял в прокат барабанную установку, как ее... Premier Finland, но это была помесь Premier, Tamar, Yamaha и Mabex, и оно никак не стыковалось вместе, и двум техникам и мне самому пришлось винтить и пилить и чего только не делать, чтобы собрать эту установку. Я говорил "Эй, честное слово, когда мы закончим, я разломаю это чертово дерьмо (барабаны)", и так я и сделал. (все смеются). И местный промоутер сказал "Со времен The Who я не видел такого хаоса или барабанщика, который бы разломал..." Хей, правда, я раздобал все, ничего не оставил... это.. там все было полное дерьмо и от него ничего не осталось. И после этого я лишился своей сделки с Premier Scandinavia на три года. Но эй, все было честно. (смеется)
MS: Может еще какие "приятные воспоминания" из Финляндии?
SS: Ну да, у меня на самом деле типа есть здесь друзья. Может, ты знаешь Elakelaiset (финская группа), оп-па, мне они нравятся.
MS: Что, правда?
SS: Да.
MS: Они нравятся многим немцам.
SS: Да, я встречался с ними три или четыре раза, поскольку один мой друг владеет записывающей компанией Humppa Records, 9PM Records, она находится в Фурте, недалеко от моего родного города, и по этой причине я знаю этих ребят и их альбомы и видел их вживую.
MS: Так ты - фан Elakelaiset. Круто будет разместить в интернете, "Штефан, большой фан Elakelaiset".
JH: Elakelaiset - Штефан Шварцман рекомендует.
SS: Они еще как-то играли с половиной моей барабанной установки для Accept, на которой я играл в 94, они брали ее взаймы. Я сказал "Вам нужны барабаны? О'кей, нет проблем..."
MS: Ты играл с U.D.O. в 89, когда они были в Oulu в Kuusrock, во время турне в поддержку Animal House?
SS: Нет, не во время турне Animal House. Я пришел в группу позже. Первый альбом со мной...
JH: ... Mean Machine.
SS: Да, Mean Machine. Понимаешь, дело в том, что мистер Кауфман спрограммировал все вещи, а мне пришлось играть их вживую. Понимаешь о чем я?
MS: Да, конечно. Я видел тебя, когда ты играл с Оззи Ледяном Зале в Хельсинки.
SS: Точно.
MS: Я думаю, это было самое удачное время для U.D.O. Mean Machine, офигенное турне... или может Faceless World, может тогда все было с еще большим размахом?
SS: Что меня поистине удивляет, большинство фанов говорят, что в особенности Faceless World, по какой-то причине, самый лучший альбом.
MS: Да, с моей точки зрения так и есть.
SS: И ты так думаешь? (удивленно) А я так не уверен, должен сказать.
JH: Он не похож на другие.
SS: Да, да.
JH: Теперь они не играют ничего из него вживую.
SS: Угу.
JH: Они не играют никаких старых песен U.D.O., лишь новые, и очень старые песни Accept.
SS: Честно говоря, U.D.O. в 2004 - тот же Accept... в отношении песен, если ты посмотришь их сет-лист. И в этом есть смысл, это их следующий шаг, следующая точка в развитии. Да, в этом есть смысл. Даже Удо (Диркшнайдер) и Фитти (Винхольд), басист, мы тоже встречались на Sweden Rock, вечером в отеле и на следующий день на выступлении. Мы в первый раз говорили друг с другом (с тех пор как разошлись), серьезно говорили. Мы достаточно взрослые, и не все так плохо.
MS: Ты знаешь, что были планы устроить турне Accept на его 25-летие?
SS: Правда?
MS: Да, но Удо отказался.
SS: Он мне так и сказал два дня назад на Sweden Rock. Он сказал, что никогда не будет делать этого.
JH: Я слышал, это связано с тем, что Вольф Хоффман не хочет видеть Штефана Кауфмана, который не может больше играть на ударных из-за проблем со спиной, как второго гитариста.
SS: Точно. У него действительно проблемы со спиной. И к тому же, я не знаю, как Хоффман и Кауфман сработаются вместе. Я не знаю. Это так сложно. (смеется)
MS: Но ты не будешь участвовать в воссоединении Accept, если оно случится?
SS: Нет, не думаю.
MS: Ты так не думаешь, но ты не сказал "никогда".
SS: Эй, это подход всей моей жизни...
MS: ...никогда не говори никогда.
SS: Я пришел именно к этому. В противном случае я бы закончил как Пиноккио, ну знаешь.. (вытягивает нос). Мистер Шварцман - лжец! Нет, нет. Я не интересуюсь подобными вещами. Если это по какой-то причине прокатит - время покажет, но...
MS: По-моему, ты единственный, кто подходит, так как Штефан Кауфман не может больше играть. Так что, кто знает...
SS: Но я так не думаю, поскольку в последнем турне барабанил один американец, так что есть и другая возможность. Майкл Картеллоне из Damn Yankees.
MS: В данный момент он играет с Lynyrd Skynyrd.
SS: Ага, что, правда?
MS: Они недавно собирались приехать в Финляндию, но...
SS: Lynyrd Skynyrd? И с каких пор?
MS: Уже два года. Он уже полноценный член группы.
SS: Круто. Круто.
MS: Ты с ним когда-либо встречался?
SS: Нет. Ой, вру, встречался, в моем родном городе. Когда это было... в 96-м? Самое последнее турне. Это было недалеко от моего города. Я был за сценой, и я спросил его, "И как ты себя чувствуешь после шоу правой руки?". А он спросил "Чего?". Все из-за этой 8-тактной фигни, понимаешь? (смеется)
MS: Как ты знаешь, он настоящий профессиональный ударник, и участвовал в куче всего.
JH: Сессии и...
SS: ...студийная работа и... да, да.
MS: И как ты уже сказал, просто играет эти 8 тактовые вещи. Для него это нормально.
SS: Да, конечно (смеется).
JH: А ты не скажешь, кто твои любимые ударники, кроме самого себя конечно? Из любых жанров.
SS: Я играю на барабанах, поскольку мой отец тоже был барабанщиком. Он был моим самым первым учителем. А причина, по которой я играю рок-н-ролл и металл, это мистер Кози Пауэлл. Покойся с миром, Кози. Томми Олдридж и первый барабанщик Maiden, Клайв Барр, определено эти трое. И из настоящего времени, должен сказать, или последних 5 или 7 лет, я полностью соглашусь, что то, что Терри Боццио сделал для барабанов, или с барабанами - это просто поразительно, поразительно.
JH: Ага.
MS: А как насчет Йорга Майкла?
SS: Он мой очень хороший друг, должен сказать.
MS: Ты слышал, что сейчас говорят о Stratovarius?
SS: Да. Как жаль, не правда ли? Жила себе по-настоящему рабочая группа, сплоченная, и всегда было видно, что у них все есть: скорость, мощь, ну ты понимаешь, о чем я? И вдруг они заявляют "Эй, пришла пора меняться". Зачем? У них же все люди полностью подходят группе. Так что, никогда не стоит производить замены в выигрышном составе.
MS: Кстати, они играли здесь (Tavastia Club) пару недель назад.
SS: Неужели?
MS: Они раздавали футболки с надписью "Страто умер".
JH: "Страто умер... да здравствует Страто". Или что-то с таким же эффектом. На самом деле им еще осталось сыграть на паре фестивалей.
SS: Интересно, как они чувствуют себя на сцене? (нервно оглядывается) Серьезно, просто не могу себе представить.
MS: Ладно, мы прекращаем тебя беспокоить.
JH: Да, спасибо за интервью.
SS: Да какие проблемы?
Перевод: Pied Piper
|